ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава

Личным видом обособления является парцелляция, при которой обособленный элемент выделяется в отдельное предложение: 'Allow me, mademoiselle, to congratulate you upon your French accent. And to wish yои a very good morning.'' (A. Christie) And that was true. It was true. This was her world. Her own place. Her fitted envelope of ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава atmosphere. (M. Dickens) У обособленного таким макаром предложения, в особенности в критериях его развёрнутости, связь с базисным предложением может


ослабляться тогда и грань меж парцеллированным предложением и самостоятельным предложением оказывается зыбучей и с трудом установимой: The shopman, in some dim cavern of his mind, may have dared to think so ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава too. For he took a pencil, leant over the counter, and his pale bloodless fingers crept timidly towards those rosy, flashing ones, as h e m и r т и r e d g e n t l у. (К. Mansfield)

Обособлениеособенно всераспространено в языке художественных произведений и осуществляется с ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава большой легкостью. Обособления нарушают размеренность, «гладкость» фразы, заносят обилие в стереотипность её построения.

Рассмотренные выше синтаксические процессы были связаны или с преобразованиями структуры синтаксического элемента в направлении его большей внутренней строевой и семантической трудности, или с его распространением.

Другая роль синтаксических процессовзамещения, репрезентации и опущения. Их общую отличительную ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава особенность составляет текстозависимость, синтаксическая сопоставилённость возникающего на базе процесса элемента с элементом либо элементами в пред- либо посттексте. И 2-ое — их общая направленность на свертывание конструкции, компрессию речи.

Замещение— внедрение слов с обобщенным структурным значением заместо слов и конструкций с определенным вещественным значением, ранее упомянутых в речи. Структурно-функциональное ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предназначение таких частей можно квалифицировать как синтаксическую прономинализацию. Такую функцию делают слова-заместители one, do, so, not, it. К примеру: This week, Моr noticed, one of the cabinets was given over to a display of opals. Set in necklaces, ear-rings, and brooches they lay, black ones ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава and white ones [...] (I. Murdoch) 'I suppose you think I'm very brazen. Or tres fou. Or something.' 'Not at all.' She seemed disappointed. 'Yes, you d o. Everybody does' (J. Capote) Have the private emotions also their gutter press? Margaret thought s o, [...] (E. M. Forster) 'You may be offended ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава, but I sincerely hope not.' (A. Christie) 'I feel extremely jubilant,' I said. 'You look i t.' (C. P. Snow)

Репрезентациязаключается в использовании части некой синтаксической единицы (это всегда структурно-оформляющая часть) в качестве «представителя», репрезентанта целого. К примеру: 'I hope you are not going to object, Barbara ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава.' 'I! Why should I?' (G. B. Shaw) 'I want to pay my share,' she said. 'No, you can't. I asked you to come out. ''I сan. I shall.' (C. P. Snow) ' Yes,' said Soames, ' leave him to me."I shall be very glad to.' (J. Galsworthy)

Опущение(эллипсис) — перевод в ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава импликацию структурно нужного элемента конструкции. Очевидно не выраженный, элемент заходит в строение конструкции и её содержание. Опущение как синтаксический процессосновывается на явлении неотклонимого окружения. Конкретно обязательно-дистрибутивные дела меж 2-мя либо более элементами делают вероятным опущение 1-го из их. Направленность


сохраняющегося элемента" позволяет говорящему опускать элемент, являющийся объектом направленности ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава, а слушающему — его восстанавливать. Конкретно в этом заключается лингвистическая суть так именуемой опоры на контекст при опущении. К примеру: 'Come to the big apple tree tonight, after they've gone to bed. Megan — promise!' She whispered back: 'I promise.' (J. Galsworthy) 'You look tired,' he said. 'I am a little ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава,' she answered. (J. Joyce)

Восстановление может осуществляться не только лишь на базе пред-текста, да и как итог мысленного соотнесения с «типовой» структурой. Эллиптизация в данном случае затрагивает только структурный, лишённый лексического содержания элемент: 'Nippy out tonight, is it?' (S. Barstow)

Приняв простое предложение как реализацию структурной ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава схемы и синтаксический процессв качестве важных составляющих понятийного аппарата теории синтаксиса, мы получили возможность обрисовать предложение как диалектическое единство ограниченного и творческого, инвариантного и вариантного. Создание каждого предложения — процесс, в каком смешивается то и другое. С одной стороны, хоть какое реальное предложение есть конструкция, структура которой задается системой ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава языка. С другой, эта структура получает свое личное лексическое заполнение, может развертываться либо, напротив, редуцироваться в связи с определенными задачками и критериями общения. К тому же различные синтаксические процессы совместимы в границах некого 1-го предложения.

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

3.2.3.1. Определение сложного предложения.Предшествующее рассмотрение синтаксиса предложения было ограничено в большей степени обычным предложением. Обычное ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предложение— легитимный иполноправный представитель класса синтаксических единиц, называемых предложениями, но не единственный. По структуре обычному предложению противоборствует сложное. Различие меж ними состоит в том, что 1-ое монопредикативно (т. е. предикативное отношение, характеризующее обоюдные дела подлежащего и сказуемого, представлено в предложении один раз), тогда как 2-ое полипредикативно. Произнесенное выше — самая ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава общая черта сложного предложения, которая будет уточнена в процессе предстоящего рассмотрения.

Составляющие сложного предложениятрадиционно рассматриваются тоже как предложения. Может быть, вобщем, это просто несовершенство терминологии. Придаточное — не предложение уже хотя бы поэтому, что оно лишено самостоятельной коммуникативной значимости. Оно употребляется в процессе и в целях речевой коммуникациилишь в качестве составляющей ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава большей синтаксической


единицы — сложного предложения. Даже части сложносочинённого предложения неадекватны как единицы коммуникации. Часто их обоюдные дела связаны с семантическими отношениями причины-следствия, определённой временной организации и т. п., и порвать их, выделить каждую из частей сложносочинённого предложения в самостоятельное предложение означает ослабить либо порвать имеющиеся меж ними синтаксическую и ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава семантическую связи. К тому же неконечные части сложносочинённого предложения свою синтаксическую связь с для себя схожими могут передавать и интонационно. Будучи изолированными от остальной части сложного предложения, такие конструкции оказываются и интонационно хорошими от предложения.

Полипредикативностьсложного предложенияозначает не просто представленность в нем неоднократных предикативных отношений. В ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предложении Не waved his хэнд in the direction of the house and was silent (A. Huxley) предикативное отношение появляется два раза, в связи с waved his хэнд и т. д. и в связи с was silent. Любая из нареченных групп характеризуется предикативной связью с he, но сложного предложенияздесь нет. Принципиально потому уточнить ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава данную выше характеристику сложного предложения, указав на то, что в сложном предложении — несколько предикативных центров, состоящих из подлежащего и сказуемого.

Два либо более поочередно расположенных предложения также характеризуются в совокупы несколькими центрами, но опять-таки мы знаем, что это не предложение. Части сложного предложенияобразуют сложное предложениена базе синтаксической ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава связи. В сложноподчинённых предложениях синтаксическая связь их частей получает эксплицитное выражение в подчинительных союзах. Труднее, правда, обстоит дело со сложносочинёнными предложениями. Даже при наличии союза (к примеру, and, but и др.) предикативная конструкция может быть отдельным предложением: But he went on, scribbling down his tumultuous and incoherent thoughts and feelings ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава. And he мейд a decision. (R. Aldington)

Если гласить о многофункциональной стороне рассматриваемого явления, то, коммуникативно, сложное предложениепредстает как единица 1-го порядка с обычным. Как и обычное предложение, сложное предложение отличается коммуникативной целостностью. Ему присуща интонационная законченность. По собственному коммуникативному содержанию сложные предложения, как и обыкновенные, могут ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава быть повествовательными, вопросительными, оптативными и побудительными.

Более специфическим стает сложное предложениев собственных структурных свойствах. Такая конституирующая предложение черта, как предикативность, в сложном предложении реализуется только на уровне составляющих, а не предложения в целом. В отличие от обычного предложения, которое «собирается» из отменно хороших от предложения единиц (словоформ, слов ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава, сочетаний слов и словосочетаний), сложное предложение конструируется из близких к предложению единиц, предикативных конструкций.


В этой связи успешной представляется проводившаяся аналогия меж сложным предложением и словосочетанием: для той и другой синтаксической единицы (и в отличие от обычного предложения) свойственна значимая общность синтаксической природы целого и компонент.

При рассмотрении обычного предложенияв ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава качестве существенного его характеристики была названа предикативность. Сохраняет ли силу положение о существенности предикативности в качестве конституирующего признака для сложного предложения? Для того чтоб ответить на этот вопрос, нужно ещё раз тормознуть на понятии предикативности. Предикативность — это то свойство синтаксической единицы, которое делает её коммуникативно релевантной, выражая, в каком ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава отношении отражаемая в предложении ситуация находится к реальности, которое присваивает языковой единице, в дополнение к свойству номинативности, свойство коммуникативности. Слово, словосочетание, не получая этого второго характеристики, остаются просто номинативными единицами. Сложное предложение — это несколько отражаемых ситуаций. Любая из входящих в сложное предложениепредикативных единиц, описывающая отдельную ситуацию, обладает предикативностью ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава. Через их и сложное предложение в целом оказывается не лишённым этого признака, но некой общей для всего сложного предложенияпредикативности нет. В сложном предложении предикативность — нужное свойство его составляющих.

Таким макаром, сложное предложение— это структурное и семантическое единство 2-ух либо более синтаксических конструкций, любая со своим предикативным центром, складывающееся на базе синтаксической ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава связи и применяемое в речевой коммуникациикак единица однопорядковая с обычным предложением.

Подобно тому, как обычное предложениеможет быть, на теоретическом уровне, нескончаемо длинноватым (итог присоединения все новых и новых частей на базе деяния синтаксических процессов), нескончаемо длинноватым и очень сложным может быть сложное предложение. Нет огромного смысла для задач исследования строя ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава языка в время от времени проводящихся исследовательских работах вероятных композиций сочинения и подчинения в границах сложного (сложносочинённого и сложноподчинённого) предложения, так как сложность и архитектоника таких построений определяется "факторами, лежащими вне структуры языка. Ограничимся только иллюстрацией 1-го (далековато не наибольшего) предложения из книжки А Милна «Winnie-the-Pooh»:

Then ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава he put the paper in the bottle, and he corked the bottle up as tightly as he could, and he leant out of his window as far as he could lean without falling in, and he threw the bottle as far as he could throw — splash ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава' — and in a little while it bobbed up again on the water; and he watched it floating slowly away in the distance, until his eyes ached with looking, and sometimes he thought it was the bottle, and sometimes


he thought it was just a ripple on the water which he ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава was following, and then suddenly he knew that he would never see it again and that he had done all that he could do to save himself.

Приятным примером структурных способностей неоднократного подчинения может служить заключительное предложение известного стихотворения «The House That Jack Built».

Синтаксические процессыприменительно к сложному предложениюмало исследованы. Можно ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава полагать, что они специфичны как в смысле самою их инструментария, так и закономерностей их деяния. Только одна иллюстрация ко второму нюансу препядствия.

Совмещение на уровне предложений может иметь результатом предложения типа John asked, and Maty answered, some questions from the quiz book. Условием для способности совмещения является идентичность ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава структуры некой части предикативного единства в каждом из предложений (надлежащие части сохраняются) и полная, включая лексическое наполнение, идентичность некого элемента либо частей, находящихся в синтаксической зависимости от выше охарактеризованной части (этот элемент либо элементы подвергаются компрессии). Вышеприведённое предложение можно рассматривать как итог совмещения предложений John asked some questions from ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава the quiz book и Mary answered some questions from the quiz book.

Описанные в литературе факты демонстрируют, но, что не все предложения, удовлетворяющие обозначенному выше условию, могут совмещаться. Об этом свидетельствует неграмматичность таких построений, как *John offered, and Harry gave, Peter a new journal.

Неувязка с особенной остротой появляется при ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава наличии более 1-го компрессируемого компонента предложения (в приведённом конкретно выше примере это два дополнения). Следует считать, что в невозможности совмещения сказывается не один, а ряд причин, в том числе и таких, которые лежат за пределами структуры и семантики языка. Так, неотмеченность приведённого предложения может быть связана с известной мыслительной трудностью ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава интерпретации Peter в качестве дополнения адресата. Лексико-семантически однотипное с John и Harry существительное Peter, возникающее, как кажется поначалу, при исходном восприятии, в построении однотипном с прошлыми структурами S — Р (John offered, Harry gave, Peter . .), порождает необходимость в известном мыслительном усилии, направленном на реинтерпретацию предложения. Такое предположение навязывается при ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава сравнении неграмматичного *John offered, and Harry gave, Peter a new journal с отмеченным предложением John offered, and Harry gave, a new journal to Peter.

3.2.3.2. Систематизация сложных предложений.Структурная и семантическая целостность сложного предложения— с учётом его постоянно многокомпонентного состава — подразумевает определённую компанию его составляющих и специфичных ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава для


сложного предложенияспособов таковой организации. (Специфичных, так как идет речь о методах соединения не словоформ, слов либо групп слов, как в ординарном предложении, а предикативных конструкций.)

Существенными для грамматической организации предикативных конструкций в сложные предложения являются последующие свойства:

а) тип синтаксической связи (сочинение либо подчинение),

б) ранг предикативных конструкций1,

в) признак структурно ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава-семантической необходимости предикативной конструкции (факультативность либо обязательность),

г) наличие/отсутствие связывающих средств и их нрав,

д) порядок обоюдного расположения предикативных конструкций.

Важными для самого общего деления сложных предложений являются 1-ые два признака. С учётом признака синтаксической связи и ранга предикативных единиц сложные предложения делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые.

В сложносочинённом ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предложении предикативные конструкции высшего ранга связаны сочинительной связью (A little boy with oblique dark eyes was shepherding a pig, and by the house door stood a woman, who came towards them. (J. Galsworthy), в сложноподчинённом — подчинительной (Не was the only boy on the island whose hair never seemed to ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава grow. (W. Golding) (В критериях двухкомпонентности сложного предложения, как во 2-м примере, признак ранговости несуществен, так как ранговые дела в применяемом тут смысле в данном случае вообщем отсутствуют.)

Уникальная концепция сложного предложенияв британском языке была разработана Л. Л. Иофик. В её базе лежит рвение осмыслить сложное предложениекак синтаксическое единство ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава, обрисовать его не как величину, образуемую сложением обычных предложений, а в определениях, характерных этому объекту категорий. Установив четыре типа связи предикативных единиц — сочинение, относительное присоединение, подчинение и присоединительную связь, Л. Л. Иофик определяет систему типов предикативных единиц как включающую, соответственно, независящие, полузависимые, зависимые и вводные предикативные единицы. Выделение в ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава качестве основной дихотомии обычного (монопредикативного) и сложного (полипредикативного) предложений, в отличие от классической трихотомии (обычное, сложносочинённое и сложноподчинённое

1 Ранг — это место, занимаемое предикативной конструкцией в иерархии составляющих сложного предложения. Иерархия может быть установлена, к примеру, анализом по конкретно составляющим. Для природы и, соответственно, идентификации типа сложного предложенияважно ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава не просто наличие сочинения либо подчинения. В критериях множественности (более 2-ух) предикативных единиц важен также ранг объединяемых на базе соответственной синтаксической связи предикативных единиц. Сложносочинённые и сложноподчинённые предложения дифференцируются по нраву синтаксических связей тех предикативных единиц, которые являются высшими в иерархии составляющих сложного предложения.


предложение), отлично согласуется со структурными ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава качествами соответственных единиц.

Применительно к сложному предложениютрудно гласить о структурных схемах, подобно тому, как это делалось в связи с обычным предложением, так как количество присоединенных на базе сочинительной связи предикативных единиц, равно как и неких типов придаточных, может быть нескончаемо огромным. Самые общие схемы построения появляются — в дополнение к начальным по ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава структуре сложносочинённому и сложноподчинённому предложениям — на базе методов композиции сочинения и подчинения предикативных единиц первого и второго рангов: сложносочинённые предложения с подчинением и сложноподчинённые предложения с сочинением.

3.2.3.3. Обоюдные дела меж предложениями различных типов.Так как меж составляющими сложносочинённого предложения могут быть семантические дела, схожие с теми, которые присущи неким ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава типам сложноподчинённых предложений, к примеру, причинно-следственные (The March afternoon was cloudy; I turned the gas-fire full on [] (C. P. Snow) либо временные (Next day some new officers arrived, and one of them took the place of the silent civil engineer in my room. (S. Sassoon ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава), ср. возможность преобразования в When next day some new officers arrived, one of them ...) и, вкупе с тем, составляющие сложносочинённого и сложноподчинённого предложений могут соединяться обычным соположением, т. е. без союзов либо союзных слов, часто можно повстречать построения, природа которых (сложносочинённое либо сложноподчинённое предложение) проявляется недостаточно чётко. Такие построения находятся ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава на периферии систем обычного и сложного предложений.

Не отделено сложное предложениенеодолимой преградой и от обычного, так как составляющие обычного предложенияполупредикативного типа в критериях эллиптизации, интонационного и, на письме, пунктуационного выделения сближаются с предикативными единицамикак частями сложного предложения.

Разглядим, к примеру, предложение Не was down like a sprinter, his nose only a ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава few inches from the humid earth. (W. Golding) 2-ая безглагольная конструкция по строению полностью соответствует назывному предложению. Только поддерживаемое ассоциативными связями соотнесение её с «полной» конструкцией с предлогом и / либо причастием позволяет идентифицировать её как компонент обычного предложения: [...] his nose only a few inches from the humid earth ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава ↔ [...] (with) his nose (being) only a few inches from the humid earth.

He содействует резкому противопоставлению и то событие, что имеется некий общий фонд союзов (в него входят не только лишь сочинительные and, but и др., что естественно, да и некие подчинительные: though, if, when, than и ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава др.), которые могут включать в состав предложения и член предложения (обычное


предложение) и предикативную единицу (сложное предложение), ср,: The path is firm b и t quite narrow... (I. Murdoch) и There was no moon, but the stars gave a kind of light. (I. Murdoch)

В приведённых примерах два типа предложения (обычное с однородными ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава сказуемыми и сложносочинённое) отстоят довольно далековато друг от друга, чтоб совершенно точно решить вопрос об их природе. Труднее решать его в связи с такими построениями, как Though dead tired, he struggled on. Как показала предыдущая история грамматики, легким, но небезопасным методом в интерпретации синтаксических явлений был анализ способом домысливания ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава отсутствующего, «переводом» конструкции в другую с более эксплицитным выражением грамматического содержания. Таковой путь при невнимании к форме ведет к игнорированию реально имеющихся различий, к опрощению в грамматическом описании сложной языковой действительности. Построения типа Though dead tired, he struggled on коррелятивны со сложноподчинёнными предложениями типа Though he was dead tired ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава, he struggled on, но менее. В современном языке имеется развитая система синтаксических оборотов с уступительным, временным и другими обстоятельственными значениями, вводимых подчинительными союзами, которые работают как члены предложения. В их отыскала проявление более общая тенденция в развитии грамматического строя британского языка к вытеснению полипредикативных структур монопредикативными ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава при общем для предикативных единиц субъекте. Обстоятельственные обороты рассматриваемого типа отлично иллюстрируют положение об отсутствии резких границ меж различными по категориальной сути синтаксическими единицами.

Ещё одной «точкой», в какой сближаются обычное и сложное предложения, являются предложения с сочинёнными сказуемыми либо подлежащими. К примеру: The balloon floated, dropped, bounded twice, wobbled and came ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава to rest. (J. Galsworthy) Donald and Felicity stood there paralyzed. (I. Murdoch) Ведь каждое такое предложение может быть развернуто в ряд обычных и, казалось бы, могло быть интерпретировано как сложное предложение, пусть особенным методом компрессированное. Все дело, но, в том, что различия синтаксических единиц — это различия синтаксической ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава формы. Став на путь поисков семантического инварианта разных конструкций при игнорировании формы, можно зайти очень далековато в объединении разнородных по собственной синтаксической природе явлений. Сложное предложение — это несколько предикативных центров, каждый со своим подлежащим и сказуемым. В предложениях же с однородными сказуемыми либо подлежащими нет, соответственно, нескольких подлежащих либо сказуемых. В ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава системе языка обыкновенные предложения с расширением какого-нибудь из основных членов— одна структура, а сложносочинённое предложение — другая. Показательным для таких их отношений является существование построений типа I was not impatient, but I was active. (C. P. Snow), в каких даже при референтном и лексико-грамматическом тождестве головного члена ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предложения не происходит стяжения


сложносочинённого предложения в обычное предложениес однородными главными членами предложения.

3.2.3.4. Сложноподчинённые предложения. Сложноподчинённое предложение подразумевает наличие главной и зависимой частей. «Главная» и «зависимая» — тут очень условные наименования, так как вероятны такие построения, в каких «главная» часть представлена даже не членом предложения, а его компонентом: What he ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава learnt was that they had never arrived. Сложноподчинённые предложения, построенные на базе подчинительной связи, чётко соотносятся с обычным предложением и строятся по единым структурным схемам 1.

Придаточные предложения («придаточное предложение» в таком употреблении соответствует британскому clause, т. e. «предикативная конструкция/единица») коррелятивны с членами предложения — словами, но в отличие от последних передают идею ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава предмета, высококачественного либо обстоятельственного признака через некую ситуацию, идея о которой имеет расчлененную субъектно-предикатную структуру. Последний признак очень важен, ср.: придаточные предложения никогда не бывают назывными (Night), главные — могут быть. Словосочетание the doctor's arrival тоже обозначает ситуацию, но идея о ней не фиксируется в языке ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава как субъектно-предикатно структурированная.

В отмеченных выше признаках — сопоставилённость с членами предложения и выражение через представление о ситуации более простых мыслях типа «предмет» — лежат основания 2-ух вероятных классификаций придаточных предложений.

1-ая — на базе соотносительности с членами предложения: придаточные предложения подлежащные, сказуемные (практически— именная часть), дополнительные, обстоятельственные, определительные.

2-ая ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава — на базе соотносительности с частями речи: придаточное предложение субстантивное (придаточное подлежащное, сказуемное, дополнительное в предшествующей систематизации), наречное (= обстоятельственное), адъективное (= определительное). Несложно созидать определённую соотносительность и самих этих 2-ух классификаций, что полностью естественно, так как имеется связь меж принадлежностью слова к части речи и его синтаксическим функционированием.

В приведённых классификациях направляет на ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава себя внимание одна общая черта. В их нет таких придаточных предложений, которые соотносились бы с глагольным сказуемым и с глаголом. Тут мы имеем ещё одно проявление уникальности глагола (в дополнение

1 В этой связи следует увидеть, что, хотя сложные предложения составляют Солее высочайший уровень в системе предложенческих типов, если ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава исходить из признака трудности структурной организации, обычное предложениеболее фундаментально. Сложное предложение подразумевает существование обычного, но не напротив.


к его свойству центральности в построении предложения как в смысле «проектирования» составляющих предложения, так и его роли в выражении категории предикативности). Глагольное значение «действия» не может быть представлено через ситуацию. (Не со ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава специфичностью ли содержания глагола связано и отсутствие местоимений для глагола, в то время как они есть для существительных, прилагательных, наречий?) Невозможность замещения глагола придаточным предложением обеспечивает сохранение в сложноподчинённых предложениях какой угодно трудности основного временного плана, обозначенного личной формой глагола, служащего «точкой отсчета» для вторичных планов придаточных предложений, и основной модальности ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава. (В сложноподчинённом предложении основное значение предикативности задается предикативностью головного предложения. В сложносочинённом предложении какой-нибудь основной модальности нет.)

СЕМАНТИКА ПРЕДЛОЖЕНИЯ

3.3.1. Нюансы синтаксической семантики. Предназначение, соц суть языка — служить средством общения. Этой задачке в итоге служат и структура, и семантикаязыка. В протяжении многолетний истории языкознания в центре внимания оказывались в большей ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава степени структурные особенности языков. Разъяснение этому факту, видимо, состоит в том, что структурные различия меж языками более явны, чем различия содержания, потому в исследовании их и виделось исследование определенных языков. Корректность такового догадки подтверждается тем фактом, что из семантических явленийнаиболее исследованы те, которые почти во всем идеоэтничны, к примеру, лексико-семантическая ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава структура слов. Синтаксическая же семантика, почти во всем общая для различных языков, оказалась менее изученной. Меж тем, исследование этой области семантики языка представляет особенный энтузиазм, по последней мере, по последующим двум причинам. Во-1-х, общение осуществляется при помощи не отдельных слов, а выражений, предложений. Предложение же ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава — не механическая совокупа значений отдельных слов, а отменно новенькая единица с присущим только ей набором семантических величин, посреди которых имеются и такие, которые не являются прямыми производными наличного состава предложения. Зание речевой коммуникации, во всей полноте передаваемой при помощи языка инфы, нереально без исследования предложенческой семантики. Во-2-х, исследование ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава семантического нюанса синтаксических построений принципиально, кроме чисто лингвистических задач, для осознания особенностей и закономерностей мыслительной деятельности человека. Язык, речь — главный источник инфы, на базе которой инсталлируются законы, также категории и формы людского мышления. Таким макаром, семантика языка — таковой же принципиальный и легитимный объект лингвистического исследования, как и формы языка.


В ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава прошлом разделе основное внимание концентрировалось на форме применительно к предложению, к его конструкции. В силу неразрывной связи формы и содержания («Форма существенна. Суть формирована», отмечал В. И. Ленин 1) при рассмотрении структуры предложения не было способности (ну и необходимости) стопроцентно абстрагироваться от содержания. Такое абстрагирование, если оно было бы ПРИЗНАКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА) 7 глава вообщем вероятным, сделало бы описание вправду малосодержательным. Но воззвание к семантикеносило эпизодический, несистематический нрав. Сейчас же центральное место в нашем описании займет семантический аспектпредложения, что, опять-таки, никак не подразумевает игнорирование формальной стороны конструкций.


priznaki-rinka-oligopolii.html
priznaki-rodoslovnoj-pri-u-sceplennom-golandricheskom-tipe-nasledovaniya.html
priznaki-segmentacii-rinka.html